目前日期文章:201408 (4)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

 

Oh! No! No! No!  ちょっと魔がさしたんだ
そう、僕は君だけが全てさ  ねえ、情状酌量をください
僕独りじゃ生きてけない

Oh! Jesus!
そんな眼で見ないで  もう、金輪際 心入れ替えるよ
ねえ、だから執行猶予で  一度だけ見逃して

文章標籤

裁日 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 
バレリーコ (芭蕾舞女孩子)

作詞:みきとP   作曲:みきとP    編曲:みきとP    歌:GUMI   翻譯:kyroslee

------------------------------------------------------------------------------

被誤當作是純情少女 被全校的男孩子當作對象
啊啊 克服了 初體驗 超恐怖的大出血 並非什麼值得害羞的事呢

 

讓朱紅的緞帶 翩翩起舞 再見了 真是棒極了的放學後呢
文章標籤

裁日 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

イヤホンと蝉時雨耳機與蟬齊嗚) 
作詞:Orangestar     作曲:Orangestar     編曲:Orangestar    歌:IA 
 
捨てる程に 不味くもないが 
言える程に 美味しくもないな 
自販機専売ゲテのモノ 
飲み干した今日は夏の色 
日差しも照りつけたんだ相当 
熱いアスファルト 駆け出した 
知らん世界で一人旅を 
昔から憧れてた 夏の世界

人影の無い街の陽炎 
イヤホン流れ出したメロディ 
掻き消すは蝉時雨と 
風に纏った夏の音 
何かと駆られてたんだ焦燥 
昨日の思いも吐き出せない 
不安と後悔の結露を 
夕立が洗い流していく 夏の世界

夏の夢に染まっていたいだけ 
要らない思いを消したって 
泣き止まぬ声は五月蝿いな 
ほら大丈夫 問題ないさと 
強がりの思いも吐き出した 
空(から)になる僕の存在感も透過して

夏の夢に染まっていたいだけ

お願いどうか覚めないでよ

消え去った木陰は 
泣き止んだ空は 
何処へ行ったの? 
この声は何なの? 
鳴き声に溺れた 
夏の隅で 
笑うような

このまま今日に染まっていたいだけ 
何かが欲しがってしまう度に 
何か失ってしまうならば

なんて願ってしまう僕はもういないから 
明日何を失っても 
未来へ向かうと誓うからさ 
あの夏の色を忘れてしまうくらいなら 
この涙も代償と 
笑顔で歌える僕でまた 
いられるといいな
 
將那並不是 難喝得要棄掉
但卻又 算不上是很美味的
文章標籤

裁日 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 みきとP的歌真是一首比一首好聽!!淡淡的味道讓人萌啊萌~

 

京都ダ菓子屋センソー京都粗點心店戰爭) 

作詞:みきとP    作曲:みきとP    編曲:みきとP    歌:v flower    翻譯:kyroslee 

茹(う)だる夏には 朱い自転車のって
車道町 駄菓子屋に駆け込んだ


十条通りの最果てダ
嗚呼 まる屋 かまやの大戦争
さぁ どっちで遊びましょう


胸が鳴ってしまいそうだ 僕らだけの駄菓子屋遊び

文章標籤

裁日 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()